Mottoes: Difference between revisions

10,077 bytes removed ,  08:04, 2 March 2019
Line 167: Line 167:
==Mottoes in Baltic languages==
==Mottoes in Baltic languages==
[[:Category:Mottoes in Latvian|Latvian]]
[[:Category:Mottoes in Latvian|Latvian]]
==Mottoes in Celtic  languages==
[[File:fermanagh.jpg|250 px|center]]
Mottoes with Gaelic (Irish), Breton  or Cornish  as the original language. For Welsh, see below.
{| style="border-collapse: collapse; border-spacing: 0; border: 1px solid #000066; padding: 0"
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0" width="300 px"|'''Motto'''
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0" width="300 px"|'''Translation in English'''
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0" width="200px"|'''Language'''
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0" width="200px"|'''Used by'''
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|A lore burne
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|To the lower burn
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Scottish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Dumfries]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Ag Seo Ár gCúram
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|This we hold in trust
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[South Dublin]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Agm baile nach teid air agaidh, theid e air ais
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|He who does not progress retrogresses
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Scottish Gaelic
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Lismore (NSW)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Beart do réir ár mbriathar
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Action according to our word
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Dublin (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Cairdeas trí Pháirtíocht
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Mountmellick]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Criss fírinne immib
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Saint Killian's Community School]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Cuim air adhart comhla
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Moving forward together
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Scottish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[East Dunbartonshire]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Daingean agus dílis
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Longford (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Dilis d'ar noidhreacht
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|True to our heritage
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Clare (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Fáilte agus féile
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Castleblayney]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Feor magh eanagh
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Fermanagh (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Flúirse, féile, fáilte
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Granard]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Flúirse talaimh is mara
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Abundance of land and sea
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Fingal]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Foghlaim is fírinne
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Cashel Community School]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Gniomhach idir carraig is cruacha
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Active between rock and mountain peaks
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Greystones]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|I báirt leis an bpobal
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Together with the people
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Laois (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Is fearr comhairle na comhrac
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Carrickmacross]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Kaër é mem bro
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Breton
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Locmariaquer]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Kensa ha dewetha
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|First and last
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Cornish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Penwith]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Léim ar aghaid
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Leixlip]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Mar is toil le dia
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Holy Cross Abbey, Ireland]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Meanma agus misneach
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Kildare (county)]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Ó Chuan go Sliabh
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|From harbor to mountain
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Dun Laoghaire-Rathdown]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Parthas Éireann
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Buncrana]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Rísam uile
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Cork Institute of Technology]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Ro an mor
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Gift from the sea
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Cornish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Newquay]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Ro an mor hag an tyr
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|From the sea and from the land
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Cornish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Restormel]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Seasaigí go buan
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Let us stand for ever
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Fermoy]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Tuath Thuama go buan
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Tuam]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Uimhir gan choisc
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|The irrepressible number
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Irish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Muine Bheag]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Unanet e vimp kreñv
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|United we are stronger
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Breton
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Quimper]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Urram
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Respect
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Scottish
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Glen High School]]
|-
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|War zao atao
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Always beginning
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|Breton
|style="border-style: solid; border-width: 0 1px 1px 0"|[[Lannion]]
|-
|}


==Mottoes in Dutch or Afrikaans==
==Mottoes in Dutch or Afrikaans==
approved, Bureaucrats, Interface administrators, Members who can see the literature depository, Administrators, uploader
3,701,060

edits