Jettenbach (Pfalz): Difference between revisions

m
Text replace - "[[Literature" to "{{media}} [[Literature"
m (Text replace - "|width="15%"|50 px|right |}" to "|width="15%"|50 px|right |}<seo title="Wappen, Gemeindewappen" />")
m (Text replace - "[[Literature" to "{{media}} [[Literature")
Line 20: Line 20:


The bend and the wheatear are canting symbols; the word Jetto or Getto is an old German word for a wheat ear (Ähernbuschel), whereas Bach means brook, river. The lyre is a symbol for the fact that the village is known as a village for musicians.  
The bend and the wheatear are canting symbols; the word Jetto or Getto is an old German word for a wheat ear (Ähernbuschel), whereas Bach means brook, river. The lyre is a symbol for the fact that the village is known as a village for musicians.  
{{media}}


[[Literature]] : Debus, 1988
[[Literature]] : Debus, 1988
approved, Bureaucrats, Interface administrators, Members who can see the literature depository, Administrators, uploader
4,300,595

edits